remain

remain
intransitive verb
1) (be left over) übrig bleiben

all that remained for me to do was to ... — ich musste od. brauchte nur noch ...

nothing remains but to thank you all — es bleibt mir nur, Ihnen allen zu danken

2) (stay) bleiben

remain behind — noch dableiben

remain in somebody's memory — jemandem im Gedächtnis bleiben

3) (continue to be) bleiben

it remains to be seen — das bleibt abzuwarten od. wird sich zeigen

the fact remains that ... — das ändert nichts an der Tatsache od. daran, dass ...

* * *
[rə'mein]
verb
1) (to be left: Only two tins of soup remain; Very little remained of the cinema after the fire; A great many things still remain to be done.) übrigbleiben
2) (to stay; not to leave: I shall remain here.) bleiben
3) (to continue to be: The problem remains unsolved.) bleiben
- academic.ru/61382/remainder">remainder
- remains
* * *
re·main
[rɪˈmeɪn]
vi
1. (stay) bleiben
to \remain in bed im Bett bleiben
to \remain behind zurückbleiben
to \remain where one is auf seinem Platz bleiben, [da] bleiben, wo man ist
2. + n, adj (not change) bleiben
the epidemic has \remained unchecked die Epidemie hält unvermindert an
to \remain friends Freunde bleiben
to \remain aloof Distanz wahren
to \remain anonymous/unnamed anonym/ungenannt bleiben
to \remain cool einen kühlen Kopf bewahren, cool bleiben sl
to \remain faithful [or loyal] [to sb] [jdm] treu bleiben [o die Treue halten]
to \remain open shop geöffnet bleiben
to \remain silent [or quiet] Stillschweigen bewahren geh
to \remain seated sitzen bleiben
to \remain unclaimed nicht beansprucht werden
to \remain undecided sich akk nicht entscheiden können
to \remain unpunished ungestraft davonkommen
to \remain untreated nicht behandelt [o versorgt] werden
3. (survive, be left over) übrig bleiben; person überleben
is there any food \remaining? ist noch etwas zu essen übrig?
much \remains to be done es muss noch vieles getan werden
the fact \remains that ... das ändert nichts an der Tatsache, dass ...
it [only] \remains for me to ... mir bleibt nur noch übrig, zu ...
it \remains to be seen [who/what/how ...] es bleibt abzuwarten[, wer/was/wie ...]
* * *
[rI'meɪn]
vi
1) (= be left) bleiben; (= be left over) übrig bleiben

much remains to be done — es ist or bleibt noch viel zu tun

nothing remains to be said — es gibt or bleibt nichts mehr zu sagen

all that remains (for us) is to accept — wir brauchen jetzt nur noch anzunehmen or müssen nur noch zusagen or annehmen

all that remains is for me to wish you every success —

all that remains (for me/us etc to do) is to lock up — ich brauche/wir brauchen jetzt nur noch abzuschließen

that remains to be seen — das wird sich zeigen, das bleibt abzuwarten

the fact remains that he is wrong — das ändert nichts an der Tatsache, dass er unrecht hat

2) (= stay) bleiben

remain seated! — bleiben Sie sitzen, behalten Sie Platz (geh)

to remain silent — weiterhin schweigen

to remain behind/up — zurück-/aufbleiben

let things remain as they are — lassen wir alles so, wie es ist; (talking to somebody else) lassen Sie die Dinge so, wie sie sind

it remains the same —

"I remain yours faithfully John Smith" — "mit besten Grüßen verbleibe ich Ihr John Smith"

* * *
remain [rıˈmeın]
A v/i
1. (übrig) bleiben, (auch fig:
to sb jemandem):
with five games remaining bei noch fünf ausstehenden Spielen
2. (zurück-, ver)bleiben, noch übrig geblieben oder vorhanden sein:
no other token of his art remains kein anderes Beispiel seiner Kunst ist erhalten oder (uns) geblieben;
only half of it remains nur die Hälfte davon ist noch übrig oder vorhanden;
nothing remains (to him) but to confess es bleibt (ihm) nichts weiter übrig, als ein Geständnis abzulegen;
little now remains to be done es bleibt nur noch wenig zu tun;
that remains to be proved das wäre (erst) noch zu beweisen;
that remains to be seen das bleibt abzuwarten
3. (mit Prädikatsnomen) bleiben:
he remained a bachelor er blieb Junggeselle;
one thing remains certain eins ist gewiss;
she remained speechless sie war sprachlos;
he remained standing er blieb stehen
4. (mit Adverbiale) weiter(hin) sein, bleiben:
remain in existence weiter bestehen;
remain in force in Kraft bleiben;
he remains in a critical condition MED sein Zustand ist nach wie vor kritisch;
it remained in his memory es blieb ihm im Gedächtnis
5. (ver)weilen, bleiben:
he remained in the house
6. verbleiben (am Briefschluss):
I remain yours faithfully (oder sincerely) verbleibe ich Ihr
B spl remains
1. auch fig Reste pl, Überreste pl, -bleibsel pl
2. auch literary remains hinterlassene Werke pl, literarischer Nachlass
3. auch mortal remains (die) sterblichen Überreste pl
* * *
intransitive verb
1) (be left over) übrig bleiben

all that remained for me to do was to ... — ich musste od. brauchte nur noch ...

nothing remains but to thank you all — es bleibt mir nur, Ihnen allen zu danken

2) (stay) bleiben

remain behind — noch dableiben

remain in somebody's memory — jemandem im Gedächtnis bleiben

3) (continue to be) bleiben

it remains to be seen — das bleibt abzuwarten od. wird sich zeigen

the fact remains that ... — das ändert nichts an der Tatsache od. daran, dass ...

* * *
n.
Rest -e m. v.
bleiben v.
(§ p.,pp.: blieb, ist geblieben)
verbleiben v.
übrig bleiben ausdr.
übrigbleiben v.

English-german dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Remain — Re*main (r? m?n ), v. i. [imp. & p. p. {Remained} ( m?nd ); p. pr. & vb. n. {Remaining}.] [OF. remaindre, remanoir, L. remanere; pref. re re + manere to stay, remain. See {Mansion}, and cf. {Remainder}, {Remnant}.] [1913 Webster] 1. To stay… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Remain — Re*main n. 1. State of remaining; stay. [Obs.] [1913 Webster] Which often, since my here remain in England, I ve seen him do. Shak. [1913 Webster] 2. That which is left; relic; remainder; chiefly in the plural. The remains of old Rome. Addison.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • remain — I (continue) verb adhere, be constant, be permanent, be steadfast, be tenacious, carry on, continue, endure, exist, extend, go on, hang on, hold out, keep, keep going, keep on, last, linger, maintain, outlast, outlive, perdure, perpetuate,… …   Law dictionary

  • remain — [ri mān′] vi. [ME remainen < OFr remaindre < L remanere < re , back, behind + manere, to stay: see MANOR] 1. to be left or left over when the rest has been taken away, destroyed, or disposed of in some way 2. a) to stay while others go… …   English World dictionary

  • remain — [v] stay, wait abide, be left, bide, bivouac, bunk*, cling, continue, delay, dwell, endure, freeze, go on, halt, hang, hang out, hold over, hold the fort*, hover, inhabit, keep on, last, linger, live, lodge, make camp, nest, outlast, outlive,… …   New thesaurus

  • Remain — Re*main , v. t. To await; to be left to. [Archaic] [1913 Webster] The easier conquest now remains thee. Milton. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • remain — *stay, wait, abide, tarry, linger Antonyms: depart …   New Dictionary of Synonyms

  • remain — ► VERB 1) be in the same place or condition during further time. 2) continue to be: he remained alert. 3) be left over after others or other parts have been completed, used, or dealt with. ORIGIN Latin remanere, from manere to stay …   English terms dictionary

  • remain — 01. All that [remained] after Larry left the room was the smell of his cigar. 02. People with HIV can [remain] in good health for years. 03. The Prime Minister is expected to [remain] in office until the end of the year, at which time he will… …   Grammatical examples in English

  • remain — re|main W1S1 [rıˈmeın] v [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: remaindre, from Latin remanere, from manere to stay ] 1.) [I always + adverb/preposition, linking verb] to continue to be in the same state or condition ▪ Please remain seated until …   Dictionary of contemporary English

  • remain — {{11}}remain (n.) those left over or surviving, late 15c., from REMAIN (Cf. remain) (v.). But the more usual noun form in English has been REMAINDER (Cf. remainder) except in remains, euphemism for corpse, attested from c.1700, from mortal… …   Etymology dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”